※この情報の内容は受付を終了しています。連絡先など変更されている場合がありますのでご注意ください。
世界の舞台で言語能力を生かして、一緒に地球一周してみませんか?
多様な課題について学び、たくさんの国の人々に出会って、世界との距離を縮む!
2016年12月から、日英・日西の言語力を活かして地球一周しませんか?
3ヶ月かけて船で地球をひとめぐり。船は20前後の寄港地を訪れ、各地で現地のNGOとの交流や、観光など多彩なプログラムを行います。 また、国際ネットワーキングNGOとしてのピースボートは世界中の多才なゲストに乗船してもらい、寄港地の陸上行動を充実させるために、様々な船内の講座、ワークショップ、セミナーなどを企画します。
寄港地で、船内で、語学力を活かし、ピースボート参加者と現地の人々や、各地からのゲストをつなぐことがボランティア通訳の仕事です。
通訳の仕事内容は多岐に渡っておりますが、主に以下の様なものを含みます。
船内の各種講座・説明会・NGOフォーラムなどにおいて、2・3人のチームを組み、逐次または同時通訳をします。また、自分が担当する講座の前には、資料の読みこみや、スピーカーとの打ち合わせを通した基礎知識の勉強が必要となります。基本的には、通訳ミーティング又は通訳リーダーを通して依頼されます。
寄港地でのオプショナルツアーに加わり、通訳及びツアーリーダー補佐としての仕事をします。
一部の参加者と海外ゲストとのインフォーマルな集まり(食事の際など)における通訳をします。
日常生活のお世話やピースボートの日本人参加者との架け橋としての仕事をします。
ゲストスピーカーの紹介や講座の概要などの翻訳
講座テーマの背景や、キーポイント、専門用語などに関する資料の作成
寄港地での行動に関する情報の翻訳
船内新聞の翻訳
寄港地先乗りチームの補佐
船内運営に必要な諸雑事の翻訳
下記のページを確認お願い申し上げます。
ピースボート国際部 通訳ボランティア担当
電話:03-3363-8047
E-mailの場合:tsuyaku@peaceboat.gr.jp