※この情報の内容は受付を終了しています。連絡先など変更されている場合がありますのでご注意ください。
中国雲南省の貧困地域に暮らす25の少数民族の中には、経済事情はもとより、交通事情の悪さや伝統的価値観から学校に通えない女の子たちが大勢います。
当協会では、大学進学を希望する少数民族女子の受け入れ支援を行っている雲南省昆明市の学校「昆明女子中学校」春蕾クラスと協力し、同クラスの女子生徒を1対1で支援してくれるサポーターを募って、就学支援を行っています。
いつでも開催
事務所でのボランティアは事前に日時を相談して決めます
新宿区、 不特定
ワードとEメールをお使い頂ければご在宅でも出来ます。
◎東京事務所に事前のご連絡を頂ければ、事務所にて翻訳をする事も可能です。
◎原稿はスキャンしたPDFファイルでお送りします。
また、翻訳稿はWordでお願いします。
中国語のレベルの目安は、中国語検定3級・HSK4級~です。
初めての翻訳でご不安な方は、東京事務所で翻訳のチェックやアドバイスも可能です。
中訳、和訳のご希望もお伺いますので、ご興味ある方はお気軽に ご連絡下さいませ。
◎入稿の目安は2週間程度でお願いしたいと存じます。
◎翻訳をお願いする本数はご希望をもとに、調整をさせて頂きます。
ボランティア申込の流れ
●ボランティア登録
登録
http://www.jyfa.org/cgi/postmail_3/postmail.html
希望
希望する作業の中国語翻訳にチェックを入れて下さい。
お問い合わせは
yunnan@jyfa.org までご連絡下さい。
(中国雲南省の少数民族の女の子たちからのお手紙、日本の支援者からのお手紙がそれぞれ東京事務所に届きます。)
HP⇒⇒http://www.jyfa.org/2_education/25_highschool/chun_letter.html
(事務局でボランティアの皆さんのご希望に沿って仕分けし、ボランティアの皆さんに翻訳の依頼を送ります。)
お手紙の翻訳
手紙文の翻訳をお願いします。日本語⇔中国語です。
原稿はスキャンしたPDFファイルでお送りします。
また、翻訳稿はWordでお願いします。
東京事務所に事前のご連絡を頂ければ、おいでいただいて翻訳をする事も可能です。
入稿の目安は2週間程度でお願いしたいと存じます。
翻訳をお願いする本数はご希望をもとに、調整をさせて頂きます。
中国語のレベルの目安 中国語検定3級・HSK4級以上から翻訳ボランティアが可能です。
初めてでご不安な方は、東京事務所で翻訳のチェックやアドバイスも可能です。
中訳、和訳のご希望もお伺いますので、ご興味ある方はお気軽に ご連絡下さいませ。
サポーターさんと生徒さんの絆を深めるお手伝いをして頂けたらと思います。
みなさまのご協力をお待ち申し上げております。
ご興味ある方はお気軽に ●夢基金お問合せ yunnan@jyfa.org までご連絡下さいませ。